Das Magazin für das Bayerische Oberland
So190
19. May 2024
Mo200
20. May 2024
Di210
21. May 2024
Mi220
22. May 2024
Fr240
24. May 2024
Sa250
25. May 2024
23.07.2011
20:00Uhr

Odyssee auf Bairisch auf der Bergwaldbühne

Die Odyssee auf Bairisch am 23. Juli 2011 auf der Bergwaldbühne

aus dem Altgriechischen ins Bairische übersetzt von Otto Kuen
vorgetragen von Rüdiger Hacker

Als der junge Soldat und Philologe Otto Kuen in der nordnorwegischen Tundra saß, überfiel ihn das Verlangen, die Odyssee in seinen Heimatdialekt zu übersetzen. Als er das angefangene Manuskript nach Hause schickte, versenkten es die alliierten Streitkräfte im Meer – gut so! Denn fast vierzig Jahre später erstellte Otto Kuen erneut eine Fassung der Odysseusgschichtn und diesmal war nicht die altehrwürdige Vossche Übersetzung aus dem Jahr 1781 seine Vorlage, sondern das Original. Und so trat eine tiefliegende Verwandtschaft zwischen dem archaischen Altgriechisch und dem mindestens ebenso archaisch wie anarchischen Bairisch zu Tage. Hinter den leichtfüßigen Hexametern begegnet die lakonische Ironie Homers dem deftigen Humor des Bairischen und geht in Umgehung der etwas blutleeren deutschen Hochsprache eine eindrucksvolle Verbindung ein.

Den Schauspieler Rüdiger Hacker hat es in einer eigenen Odyssee an fast alle großen Theater im (hoch-)deutschsprachigen Raum gespült, bevor er nun endlich nach all den mit Bravour bestandenen Abenteuern heim kommen durfte und glücklich sein Bairisch zurückeroberte. Der gebürtige Landshuter hat die ODYSSEE AUF BAIRISCH den Lotosfressan entrissen und damit vor dem Vergessen bewahrt. Er erzählt von den Prüfungen, von den Amouren, von den Listen, von den Dummheiten und lässt tief blicken in die bairisch-griechische Seele des Odysseus, den woˉs aso bäs umanandghaut hod, bis er endlich angekommen ist bei seiner Penelope und sich narrisch vor Freud, glei eini ins oidgwohnte Bett ghaut hat.

Die ODYSSEE musste dem bairischen Charakter entsprechend auf das Wesentliche gekürzt werden und natürlich gibt es ein kleines Glossar der (alt-)barischen Worte, so dass dieser Vortrag sowohl für die Kursteilnehmer Bairisch für Anfänger als auch bairisch für Fortgeschrittene als Anschauungsunterricht empfehlenswert ist – der Preiß muss ja nicht alles verstehen, denn er kann sich ja vieles denken.

Hier eine kleine Kostprobe

Ἄνδρα μοι ἔννεπε, Μοῦσα, πολύτροπον, ὃς μάλα πολλὰ
Muserl, varrod-ma den Mo, den woˉs aso bäs umanandghaut
Sage mir, Muse, die Taten des vielgewanderten Mannes,

πλάγχθη, ἐπεὶ Τροίης ἱερὸν πτολίεθρον ἔπερσε·
hod, wia de heilige Stod vo Troja is zgrundganga damois,
Welcher so weit geirrt, nach der heiligen Troja Zerstörung,

Spielort

Die Odyssee auf Bairisch findet am 23. Juli 2011 auf der Bergwaldbühne statt.

Bei schlechtem Wetter wird die Veranstaltung in die Tagungsgaststätte Flößerei verlegt. Informationen bzgl. Verlegung der Spielstätte erhält man im Bürgerbüro der Stadt Wolfratshausen ab 11:00 Uhr des jeweiligen Spieltages oder unter 08171-214-242. Die Veranstaltung beginnt um 20 Uhr, Einlass ist ab 19:00 Uhr.

Preise

18 € und ermäßigt 12 € zzgl. Gebühren

Tickets

Rathaus Wolfratshausen
Bürgerbüro
Marienplatz 1
82515 Wolfratshausen
Tel. 08171 214 0
Fax. 08171 214 252
info@remove-this.wolfratshausen.de

www.wolfratshausen.de

Happy Holiday Reisen
Johannisgasse 5
82515 Wolfratshausen
Tel. 08171 481544
Fax. 08171 7048
info@remove-this.happy-holiday-reisen.de

Schrall IT & event GmbH
Zugspitzstr. 34
82515 Wolfratshausen
Tel. 08171 483190
Fax. 08171 4831915

Reisebüro Hecher GmbH
Egerlandstr. 58
82538 Geretsried
Tel. 08171 98120
Fax. 08171 981220

www.muenchenticket.de

0180-54 81 81 81 (€ 0,14 aus dem dt. Festnetz, ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunk (Preisänderungen vorbehalten)

und an der Abendkasse am Samstag, 23. Juli 2011 ab 19:00 Uhr.

Veranstaltungsort

Untermarkt 51 (Aufgang)
82515 Wolfratshausen

Für die Inhalte der Veranstaltungen tragen die jeweiligen Veranstalter die Verantwortung.

NEWS